Переводческая компания «Аватера» и школа отраслевых переводчиков «Альянс Про» проводят новый курс по вёрстке письменных переводов.
Современные программы для распознавания текста работают гораздо хуже человека. Они распознают простые тексты, но плохо справляются со сложными: спотыкаются на списках, картинках, таблицах. Программы оставляют в тексте лишние элементы и замусоривают базы перевода. Всё это мешает переводить и снижает качество перевода.
«Аватере» и другим бюро переводов не хватает верстальщиков, которые знают, как подготовить файлы для перевода. Мы хотим решить проблему нехватки кадров. Поэтому делимся знаниями, чтобы вырастить квалифицированных верстальщиков.