Онлайн курсы для переводчиков

Мы готовим переводчиков «под ключ». Быстро, эффективно,
профессионально. Как для себя.

Девушка с книгами

О школе

«Встреча со школой Евгения Бартова — это, я считаю, эпоха, это принципиально новое образование…»

И. С. Алексеева, к.ф.н., доцент, переводчик, директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода

Иконка мышление
Тюнинг мышления

Учим думать как переводчик

Иконка реальность
Демо-версия реальности

Настоящие проекты, реальные сроки, взрослые требования к качеству

Иконка учитель
Компетентные преподаватели

Преподаватели — только успешные практикующие переводчики

Иконка книги
Уникальный набор курсов

Только востребованные отраслевые тематики. Список постоянно обновляется

Иконка материал
Отточенные навыки

70% практики с наставником, 30% теории

Иконка компьютер
Работа

Помогаем в трудоустройстве. Отличникам предлагаем сотрудничество

Ближайшие курсы
5

Онлайн курс
Устный последовательный перевод для начинающих
Вы научитесь:
  1. Выделять важную информацию и опускать лишнюю.
  2. Переводить спонтанную и подготовленную речь.
  3. Пользоваться собственной системой записи при переводе.
  4. Справляться с волнением, которое возникает перед выступлением на публике.
Мария Степанова
от 8000
Подробнее
  • 01.04.2019
  • Языковые пары: EN-RU, RU-EN
  • 7 онлайн занятий и домашние задания
Онлайн курс
Рекламно-технический перевод ИТ-продуктов
  1. Вы разберете суть конкретной айтишной проблемы.
  2. Вы узнаете, как конкретное устройство решает эту проблему и какие технологии при этом задействованы.
  3. Вы поймете, по какому алгоритму выстраивать перевод.
  4. Вы получите четкую обратную связь по выполненным дз.
  5. Вы поймете, как превратить перевод с техническими терминами в красивый рекламный текст.
Евгений Бартов
4000
Подробнее
  • 12.03.2019
  • Языковые пары: RU-RU, RU-EN
  • 1 мастер-класс и 3 практикума
Онлайн курс
Машиностроительный перевод
  1. Основные технологические процессы в понятном гуманитариям изложении.
  2. Работа с ЕСКД, ГОСТы, отраслевыми стандарты и другими источниками.
  3. Возможность пополнить свой глоссарий правильными (!) терминами (200-300 единиц)
  4. Преподаватель — инженер и опытный переводчик, руководитель бюро технических переводов.
 
Дмитрий Троицкий
от 4500 р.
Подробнее
  • 04.03.2019
  • Языковые пары: RU/EN, EN/RU
  • Продолжительность: 9 занятий + экзамен.
Онлайн курс
Медицинский перевод
  1. Наработка навыков поиска терминологии.
  2. Интересные «живые» тексты из практики.
  3. Самые «горячие» медицинские тематики.
  4. Помощь с трудоустройством отличникам.
Ольга Гиляревская
от 4500 р.
Подробнее
  • 04.03.2019
  • Языковые пары: EN/RU, RU/EN
  • Продолжительность: 8 занятий + экзамен
Онлайн курс
Перевод договоров
  • Практика до автоматизма.
  • Учим рассуждать как юрист.
  • Тематика на все времена.
  • Преподаватель — практикующий переводчик.
Ольга Тарасова
от 4000
Подробнее
  • 09.03.2019
  • Языковые пары: EN/RU, RU/EN
  • Продолжительность: 8 занятий + экзамен

Записи прошедших вебинаров и мастер-классов

В Каталог