Онлайн курсы для переводчиков

Мы готовим переводчиков «под ключ». Быстро, эффективно,
профессионально. Как для себя.

Девушка с книгами

О школе

«Встреча со школой Евгения Бартова — это, я считаю, эпоха, это принципиально новое образование…»

И. С. Алексеева, к.ф.н., доцент, переводчик, директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода

Иконка мышление
Тюнинг мышления

Учим думать как переводчик

Иконка реальность
Демо-версия реальности

Настоящие проекты, реальные сроки, взрослые требования к качеству

Иконка учитель
Компетентные преподаватели

Преподаватели — только успешные практикующие переводчики

Иконка книги
Уникальный набор курсов

Только востребованные отраслевые тематики. Список постоянно обновляется

Иконка материал
Отточенные навыки

70% практики с наставником, 30% теории

Иконка компьютер
Работа

Помогаем в трудоустройстве. Отличникам предлагаем сотрудничество

Ближайшие курсы
7

Онлайн курс
TRANSLATORS BOOT CAMP, курс для начинающих переводчиков
  1. Какая тематика вам ближе: юридическая, медицинская или техническая.
  2. Где находить заказчиков и как определять, насколько они надежные.
  3. Как с помощью поиска в Гугле избавить английские тексты от русского акцента.
  4. Как и зачем пользоваться автоматизированными системами перевода.
  5. Как открыть ИП, вести бухгалтерию, платить налоги и работать с банками.
Дмитрий Троицкий, Маргарита Нестерова
от 4500 р.
Подробнее
  • 04.06.2019
  • Языковые пары: EN-RU, RU-EN
  • 10 занятий, 5 недель
Мастер-класс
Личный бренд переводчика
  1. Личная консультация — работаем только с вами.
  2. Помогу составить эффективное резюме и ценовую политику.
  3. Помогу написать коммерческое предложение, в котором вы укажете такие выгоды, которые сделают вас действительно ценным кандидатом в глазах заказчика.
  4. Вместе разработаем контент-маркетинг, где вы, в своем блоге, в увлекательной форме сможете подчеркнуть свою экспертность.
Евгений Бартов
от 5000 р.
Подробнее
  • Языковые пары: любые
  • время и длительность курса вы выбираете сами
Онлайн курс
Автоматизация труда письменного переводчика
  1. Вам не нужно ждать начала курса — вы занимаетесь в любое время самостоятельно с консультацией преподавателя.
  2. Работа с CAT системами, электронными глоссариями и QA-системой Verifika
  3. Перевод под ключ: как собрать все вместе.
  4. Записи и презентации всех занятий и демонстраций.
Дмитрий Троицкий
3500 р.
Подробнее
  • Языковые пары: любые
  • Продолжительность: 6 занятий (3 недели)
Онлайн курс
Введение в перевод. Алгоритмы и правила
  1. С чего начинать перевод.
  2. На что обращать внимание в процессе работы.
  3. Как оценивать качество текста на выходе.
  4. Что делать, чтобы развиваться дальше.
Надежда Казанцева
от 3000 р.
Подробнее
  • 03.06.2019
  • Языковые пары: EN-RU, RU-EN
  • 6 занятий, 2 недели
Онлайн курс
Маркетинговый перевод
  1. Сильная теоретическая база от опытного преподавателя.
  2. Работа над стилем.
  3. Практика на реальных текстах.
  4. Навык думать как хороший маркетолог.
Надежда Казанцева
от 5000 р.
Подробнее
  • 21.06.2019
  • Языковые пары: EN/RU
  • Продолжительность: 12 занятий (6 недель)
Онлайн курс
Медицинский перевод
  1. Наработка навыков поиска терминологии.
  2. Интересные «живые» тексты из практики.
  3. Самые «горячие» медицинские тематики.
  4. Помощь с трудоустройством отличникам.
Ольга Гиляревская
от 5500 р.
Подробнее
  • 01.07.2019
  • Языковые пары: EN/RU, RU/EN
  • Продолжительность: 8 занятий + экзамен
Онлайн курс
Устный последовательный перевод для начинающих
Вы научитесь:
  1. Выделять важную информацию и опускать лишнюю.
  2. Переводить спонтанную и подготовленную речь.
  3. Пользоваться собственной системой записи при переводе.
  4. Справляться с волнением, которое возникает перед выступлением на публике.
Мария Степанова
от 8000
Подробнее
  • 15.04.2019
  • Языковые пары: EN-RU, RU-EN
  • 7 онлайн занятий и домашние задания

Записи прошедших вебинаров и мастер-классов

В Каталог