• Афиша
  • Каталог
  • Блог
  • О нас
  • Наша миссия
  • Сотрудничество
Главная / Технический перевод / Математика 101
На предыдущую страницу

Математика 101

Математика 101

22.10.2019

Переводчикам часто приходится «do the math». Иногда буквально.

Сегодняшний словарик по базовым математическим терминам с подсказками и иллюстрациями – первая часть серии для тех, кто не знал, забыл или… забил.


Статью подготовила переводчик Лорена Маткава.

Вконтакте
Facebook
Twitter
Google+
Одноклассники
Иммунитет (CN)
Единицы физических величин (ч. 1)
Бумагообразующие свойства полуфабрикатов бумажного производства (ч. 3)
Виды и формирование зубного прикуса (адаптировано)
Внесение перевода в чертежи AutoCad
Как стать переводчиком-фрилансером

Оставить сообщение Отменить ответ

Рубрики

  • IT перевод
  • Автоматизация труда переводчика
  • Без рубрики
  • Другие отрасли
  • Другие языки
  • Медицинский перевод
  • Персональный бренд и менеджмент
  • Полезности
  • Рекламный перевод
  • Технический перевод
  • Юридический и финансовый перевод
Подписаться на Youtube

Получайте бесплатные уроки и фишки для переводчиков.

Ваши данные в сохранности

Онлайн обучение письменных отраслевых переводчиков: курсы, мастер-классы, полезные статьи.
Повышение квалификации переводчиков.

Обучение
  • Курс юридического перевода
  • Курс технического перевода
  • Курс медицинского перевода
  • Курс нефтегазового перевода
Свежее из блога
  • Скрининг колоректального рака: медицинские термины, которые помогут вам понять результаты исследований
  • 25 латинских выражений в юридическом переводе
  • Английский на 29% состоит из латыни. История феномена и повседневные примеры
Сервисы
  • Для переводчиков
  • Для вузов
Контакты
  • Тел.: +7(900) 921-18-42
  • +7 (3822) 22-04-66
  • E-mail: edu@apschool.ru

© Школа отраслевых переводчиков «Альянс ПРО», 2006-2019 | Все права защищены. Копирование, передача третьим лицам, публикация записей вебинаров, мастер-классов, курсов и других инфопродуктов, приобретенных на сайте, запрещены и преследуются по закону. Разрешено использование инфопродуктов только в личных образовательных целях. Упоминание информации с сайта в других источниках разрешено только с указанием ссылки на сайт правообладателя.

Меню

  • Афиша
  • Каталог
  • Блог
  • О нас
  • Сотрудничество

Ближайшие курсы
5

  • Школа медицинского перевода Ольги Гиляревской
  • Базовый курс письменного перевода
  • Спортивный перевод
  • Автоматизация труда письменного переводчика
  • Устный последовательный перевод для начинающих

Проекты

  • Блог бюро и студии
  • Студия B2B-копирайтинга
  • Бюро переводов
  • +7(900) 921-18-42
  • +7 (3822) 22-04-66
  • school@tran.su

Следите за нами

Детали отзыва